Through the Looking-Glass, and What Alice Found There
"Ne restez pas à marmonner entre vos dents comme cela, dit, en la regardant pour la première fois, Heumpty Deumpty ; "faites-moi plutôt connaître votre nom et le genre d'affaire qui vous amène ici.
- Mon nom est Alice, mais...
- Que voilà donc un nom idiot !" intervint avec impatience Heumpty Deumpty. "Qu'est-ce qu'il signifie ?
- Est-il nécessaire qu'un nom signifie quelque chose ?" s'enquit, dubitative, Alice.
"Évidemment, que c'est nécessaire", répondit, avec un bref rire, Humpty Dumpty ; "mon nom, à moi, signifie cette forme qui est la mienne, et qui est, du reste, une très belle forme. Avec un nom comme le vôtre, vous pourriez avoir à peu près n'importe quelle forme."
Mon avis : <3 <3 <3
Voilà que j'étais replongée dans la suite des Aventures d'Alice au pays des merveilles ! Ce texte, beaucoup moins connu que le premier, mériterait pourtant de l'être. Face à l'imagination de Lewis Carroll, je suis plutôt spectatrice qu'actrice de son univers. J'aime lire ses histoires mais je ne rentre pas forcément dedans. Il faut dire que l'imaginaire de l'auteur me prend au dépourvu. Je me demandais souvent durant ma lecture où il avait été cherché tout cela...
J'adore cet univers et je ne m'en lasse pas. Tout est d'une telle ingéniosité ! Ce qui m'a le plus frappé est l'humour contenue dans le récit. Je ne sais pas si Alice au pays des merveilles - que j'ai lu il y a quelques temps - était aussi drôle, en tout cas je ne m'en souviens pas. Il y avait ainsi plein de paroles des personnages amusantes. L'histoire est vraiment mignonne ! J'ai beaucoup rit, sourit durant ma lecture et c'est pour cela que ce genre de lecture, un peu jeunesse, plein de merveilleux, est agréable à lire.
Le livre est court, peut-être trop. Chaque chapitre tourne autour d'un nouveau personnage que rencontre Alice : il y a bien évidemment La Reine Rouge et La Reine Blanche, mais aussi une brebis, un lion, une licorne (<3), le Cavalier Rouge et le Cavalier Blanc... Un tas de joyeux personnages que je vous laisse découvrir par vous-mêmes. Ils sont souvent amusants, certes, mais je ne les ai pas trouvé toujours très gentil avec la petite Alice, qui se retrouve quand même perdue dans ce "pays des merveilles". Pourtant, la lecture vaut le coup. L'ordre pratique que je vous donnerai est que si vous comptez lire ce texte en français, il vaut mieux prendre une édition avec des notes car traduire les jeux de mots de Lewis Carroll s'avère un exercice très difficile. Je m'en suis rendue compte avec une vieille édition que j'ai choisi, traduite par Henri Parisot. Celui-ci s'éloigne parfois du texte afin d'offrir un jeu de mot cohérent dans l'histoire. En lisant De l'autre côté du miroir en français, il faut donc être conscient que ce n'est pas vraiment le "vrai texte" que l'on lit. C'est la raison pour laquelle j'espère un jour lire les oeuvres de Lewis Carroll en version originale.
=> Avec Alice de l'autre côté du miroir, les aventures de la petite fille n'en finissent pas de connaître de multiples rebondissements et de nous transporter dans un tout autre monde.
Voilà que j'étais replongée dans la suite des Aventures d'Alice au pays des merveilles ! Ce texte, beaucoup moins connu que le premier, mériterait pourtant de l'être. Face à l'imagination de Lewis Carroll, je suis plutôt spectatrice qu'actrice de son univers. J'aime lire ses histoires mais je ne rentre pas forcément dedans. Il faut dire que l'imaginaire de l'auteur me prend au dépourvu. Je me demandais souvent durant ma lecture où il avait été cherché tout cela...
J'adore cet univers et je ne m'en lasse pas. Tout est d'une telle ingéniosité ! Ce qui m'a le plus frappé est l'humour contenue dans le récit. Je ne sais pas si Alice au pays des merveilles - que j'ai lu il y a quelques temps - était aussi drôle, en tout cas je ne m'en souviens pas. Il y avait ainsi plein de paroles des personnages amusantes. L'histoire est vraiment mignonne ! J'ai beaucoup rit, sourit durant ma lecture et c'est pour cela que ce genre de lecture, un peu jeunesse, plein de merveilleux, est agréable à lire.
Le livre est court, peut-être trop. Chaque chapitre tourne autour d'un nouveau personnage que rencontre Alice : il y a bien évidemment La Reine Rouge et La Reine Blanche, mais aussi une brebis, un lion, une licorne (<3), le Cavalier Rouge et le Cavalier Blanc... Un tas de joyeux personnages que je vous laisse découvrir par vous-mêmes. Ils sont souvent amusants, certes, mais je ne les ai pas trouvé toujours très gentil avec la petite Alice, qui se retrouve quand même perdue dans ce "pays des merveilles". Pourtant, la lecture vaut le coup. L'ordre pratique que je vous donnerai est que si vous comptez lire ce texte en français, il vaut mieux prendre une édition avec des notes car traduire les jeux de mots de Lewis Carroll s'avère un exercice très difficile. Je m'en suis rendue compte avec une vieille édition que j'ai choisi, traduite par Henri Parisot. Celui-ci s'éloigne parfois du texte afin d'offrir un jeu de mot cohérent dans l'histoire. En lisant De l'autre côté du miroir en français, il faut donc être conscient que ce n'est pas vraiment le "vrai texte" que l'on lit. C'est la raison pour laquelle j'espère un jour lire les oeuvres de Lewis Carroll en version originale.
=> Avec Alice de l'autre côté du miroir, les aventures de la petite fille n'en finissent pas de connaître de multiples rebondissements et de nous transporter dans un tout autre monde.
Bonne lecture !
Genre : Roman
Publié en 1871
Pages : 155
Britannique
++ Mon article pour L'Étudiant autonome sur le film Alice de l'autre côté du miroir de James Bobin, sorti le 1er juin 2016 : http://bit.ly/1Y2M1Iu.
Je ne crois pas l'avoir lu... Ou alors il y a longtemps et je n'en ai plus de souvenirs... Je note !
RépondreSupprimerJe l'ai lu il y a quelque temps et je dois t'avouer que je me suis souvent perdue et je n'ai pas toujours tout compris ;) mais ça reste très drôle tant c'est loufoque !
RépondreSupprimerJe ne l'ai toujours pas lu >< mais je me le promets, un jour ! En tout cas, ton avis donne envie :)
RépondreSupprimerJ'avais aimé cette suite mais je trouvais que tout y était trop systématique ( tout est à l'enver tout le temps) et je l'avais trouvé moins enchanteur et moins inventif que le premier... Mais j'aime toujours autant Carroll et je pense aller voir son film ( je n'avais pas aimé le premier, je ne me souviens même plus pourquoi)
RépondreSupprimerje voulais le relire.. pas encore fait...un jour!
RépondreSupprimerJe ne connais absolument pas l'univers d'Alice au Pays des Merveilles, en dehors du dessin animé de Disney, que tout le monde connaît mais que je n'avais pas aimé quand j'étais petite, je crois qu'il me faisait un peu peur, en fait ! :D
RépondreSupprimerDu coup, je n'ai jamais eu envie de découvrir le livre de Lewis Carroll, à tort peut-être, mais je ne me suis toujours pas décidée !
Je suis très étonnée que tu n'aies pas poussée plus loin que la version de Disney. À mon tour, je pourrais t'étonner en te disant que je ne me souviens absolument pas d'avoir vu ce dessin animé Disney...
SupprimerJe suis fascinée par le monde de Lewis Carroll. Mais j'avoue que cette "suite" m'avait moins emporté que le premier livre.
RépondreSupprimerJe suis très curieuse de voir ce que le film peut donner! Tu as l'air plutôt enthousiaste dans ton article, j'espère que je réussirai à "passer de l'autre côté de l'écran" également ...
Je comprends ta déception. J'ai lu le premier livre il y a un moment donc je m'en rends moins compte.
SupprimerJ'aimerai bien savoir si la traversée s'est bien passée alors ;-)